Chińskie Forum (page 48)
Jezyk-Chinski.com
To jest miejsce dla gości, tu możecie porozmawiać o Chinach, języku chińskim, poprosić o chińskie tłumaczenie, proszę swobodnie wyrażać swoje opinie.
|
Chińskie Forum (page 48)
Jezyk-Chinski.com
To jest miejsce dla gości, tu możecie porozmawiać o Chinach, języku chińskim, poprosić o chińskie tłumaczenie, proszę swobodnie wyrażać swoje opinie.
natalia (18/02/2008 18:15:22) fajna strona Fladnag (18/02/2008 11:28:07) Wiem, wiem... Prawdopodobnie bylo pisane w pośpiechu i w dość stresowej sytuacji. Czy jednak można wyciągnać choć część znaczenia? a :) (18/02/2008 06:01:04) rzeczywiscie wszystkich imion nie ma... Michalina 米凯拉 Aneta 安娥她 Henryka 恩莉卡 a :) (18/02/2008 05:53:01) fladnag: nabazgrane jak kura pazurem - niektorych znakow nie potrafie odczytac a :) (18/02/2008 05:48:04) ff2: jeszcze raz odp. 圥 to "lu" czyli grzyb; natomiast 先 to "xian" czyli przed (czyms), najpierw, wczesniej, etc. np. on dojechal WCZESNIEJ niz ja - 他比我 先到. imion szukajcie w zakladce "Chinskie imie" Fladnag (18/02/2008 00:34:35) Witam serdecznie, mam wielką prośbę do wszystkich znających język chiński. Czy ktoś mógłby przetłumaczyć ten tekst: www.fladnag.piwko.pl/foto.jpg Odpowiedzi proszę kierować na maila: fladnag@gazeta.pl Z góry serdecznie dziękuje... Pozdrawiam. ff2 (17/02/2008 20:19:33) A może 圥 to blad w druku? jedna kreska u góry z lewej i bedzie przyszłość? Tylko czy taki znak jest w chinskim? mezo_and1 (17/02/2008 19:07:27) chciałbym poprosić o przetłumaczenie na język chiński imienia Aneta miśka (17/02/2008 18:22:20) Michalina a :) (15/02/2008 05:48:10) henka: po prostu?? jest wiele znaczen - w naszym jezyku tez... 只 管 zhi guan np. 我的话你只管相信,不会有错 - musisz po prostu uwierzyc w moje slowa a :) (15/02/2008 05:22:00) Ais: posylam chwilowe/robocze konto, dzialajace na czas rozszyfrowania chinszczyzny konto.robocze@o2.pl Ais (15/02/2008 00:49:46) Kupiłam sobie naszywkę z chińską kaligrafią (a może japońską?) i nie wiem co te dwa 'znaczki' oznaczają:< A wolałabym wiedzieć.. Czy ktoś mógłby mi podać do siebie email żebym wysłała fotkę do rozszyfrowania 'napisu'? Z góry dziękuję:) AstroArt (14/02/2008 19:31:46) a jak, nasza swojska Danuta..? :-) AstroArt (14/02/2008 19:30:10) a moze ktos wie? jak zabrzzmi rosyjskie imie Alyona..? Dzieki :-) Henka (14/02/2008 16:26:22) Po prostu- po chińsku Będę wdzięczna :) a :) (14/02/2008 15:27:05) gruby: 圥 to "lu" czyli grzyb ...: moze latwiej "mam na imie ..." 我叫 。。。wo jiao... a (14/02/2008 15:23:57) gruby: 圥 to "lu" czyli grzyb ... (14/02/2008 14:44:58) Dziękuję bardzo Tomku. tomek (14/02/2008 14:36:09) nazywam się... 我 姓.... wo(3) xing(4).... ... (14/02/2008 03:10:31) Witam. Chciałabym dowiedzieć się jak jest po chińsku: "Nazywam się..." Będę bardzo, bardzo wdzięczna. Pozdrawiam. |