Chińskie Forum (page 159)
Jezyk-Chinski.com
To jest miejsce dla gości, tu możecie porozmawiać o Chinach, języku chińskim, poprosić o chińskie tłumaczenie, proszę swobodnie wyrażać swoje opinie.
|
Chińskie Forum (page 159)
Jezyk-Chinski.com
To jest miejsce dla gości, tu możecie porozmawiać o Chinach, języku chińskim, poprosić o chińskie tłumaczenie, proszę swobodnie wyrażać swoje opinie.
Desconitta (27/05/2010 21:16:04) Hej, mam sprawę... Bardzo chciałabym znaleźć wiersz, a właściwie znalazłam autora i tytuł, lecz w znakach chińskich. Czy mógłby ktoś mi pomóc i zromanizować tą nazwę, ale treść tego wiersza po polsku odszukać[znam tylko fragment]? Autor to 席慕蓉 Tytuł to 棵開花的樹 P.S. Mam też cały wiersz... SylCiaa (27/05/2010 15:15:44) Dobra już wszystko wiem :) Jeszcze raz bardzo dziękuję. Pozdrawiam ;** SylCiaa (27/05/2010 14:59:46) Jeny :( a co mam teraz zrobić żeby go zobaczyć? Bo chcę sobie zrobić taki tatuaż a tu go przecież nie widzę. SylCiaa (27/05/2010 14:46:41) Dzięki hacker ;* hacker (27/05/2010 10:25:07) asia, naruszasz regulamin do SylCiaa: Bartek to 巴特克, czyli Bā tè kè. sweeney (27/05/2010 08:50:35) z chęcią prześlę tylko musiałabym poznaćTwojego maila:) i z góry dziękuję za pomoc tomek (27/05/2010 01:30:48) do sweeney: Prześlij, to zobaczymy co tam nabazgrali, i pomogę ten zapis przetłumaczyć, A sentencje w j,chinskim są zazwyczaj czteroznakowe. asia (26/05/2010 21:10:40) albo zamiast inteligientna morze byc "sexowna lala", jezli tak bedzie wam latwiej tlomaczyc asia (26/05/2010 21:09:44) Hcem se jebnonc tatoaza na plecah, ale nie wie jak po hinsku napisac "Inteligientna". kto pomorze? sweeney (25/05/2010 22:19:56) mam pewien problem a mianowicie kilka lat temu w przypływie młodzieńczej głupoty zrobiłam sobie chiński tatuaż, który miał oznaczać pewną sentencję. Jednak korzystałam ze słownika w salonie nie zwracając uwagi na gramatykę i zastanawiam się nad tym, co on tak naprawdę znaczy o ile w ogóle coś znaczy. Czy jest możliwość przesłania zdjęcia z tym tatuażem i rzetelna odpowiedź na pytanie: co mam na plecach?:-) SylCiaa (25/05/2010 16:53:13) Ja też mam pytanie. Jak będzie brzmieć imię: Bartek? Albo: Waszak? Pozdro ;* koras (23/05/2010 10:27:58) Daniela - 丹妮拉 (Dān nī lā), Jakub - 雅各布 (Yǎ gè bù) kubask98 (22/05/2010 21:09:48) Hakerze ale dzisiaj odpowiedz co? Sorry,że niemiło kubask98 (22/05/2010 21:03:05) Mam pytanie jak będzie brzmieć imię Jakub i Daniela? daniell832 (21/05/2010 21:12:53) Jak będzie się pisało po chińsku imie Maja bądż Majeczka, Z góry dziękuje. fuerza (21/05/2010 20:22:43) dzięki sliczne haker:) hacker (21/05/2010 15:08:50) do fuerza: silna to 强烈, czyli Qiángliè fuerza (20/05/2010 18:57:10) Mam pytakno jak jest po chińsku : SILNA? z gory dziekuje:) Karola ;** (20/05/2010 17:18:53) Proszę o słowo: Wanat po chińsku ;P koras (16/05/2010 19:12:38) 马尔亲 Marcin |