Chińskie Forum (page 132)
Jezyk-Chinski.com
To jest miejsce dla gości, tu możecie porozmawiać o Chinach, języku chińskim, poprosić o chińskie tłumaczenie, proszę swobodnie wyrażać swoje opinie.
|
Chińskie Forum (page 132)
Jezyk-Chinski.com
To jest miejsce dla gości, tu możecie porozmawiać o Chinach, języku chińskim, poprosić o chińskie tłumaczenie, proszę swobodnie wyrażać swoje opinie.
filips11 (16/09/2009 12:50:27) witam, mam prośbe, chciałbym sobie zrobić tatuaż ze znakami chińskimi i czy mógłby mi ktoś przetłumaczyć trzy słowa? oraz czy zna się ktoś moze na łączeniu znaków chińskich,bardzo prosze o kontakt, pozdrawiam :) mandala (14/09/2009 15:00:35) Proszę o przetłumaczenie imienia Christiaan przez dwa A.dziekuję IOX (13/09/2009 00:42:09) Bardzo bym prosił o Was moi drodzy Przyjaciele o wytłumaczenie tych dwóch krótkich zdań po Chińsku. Jest to dla mnie naprawdę ważna sprawa. Tu znajduje się zdjęcie http://www.speedyshare.com/360526632.html Bardzo was proszę. Pozdrawiam Ostry (12/09/2009 17:27:16) bardzo proszę o podanie jeżeli jet taka możliwość odpowiednika imion Arkadiusz i Aldona. Z góry dziękuję i pozdrawiam aamat (09/09/2009 08:45:08) do autorów strony: mówi się "na malowidle" !!!!! dasda (08/09/2009 16:23:42) dsfsdf siopek (08/09/2009 01:33:25) ee jak piszecie chińskie znaki? Sporek (07/09/2009 17:22:15) Proszę o przetłumaczenie imienia Mateusz :D Chinczyk (07/09/2009 15:43:05) Witam.Potrzebuję tłumaczenia na język chiński imienia Jakub , gdyż nie mogę go nigdzie znaleźć. cocopl (07/09/2009 13:34:48) Witam wszystkich :) Chcę zrobić prezent koleżance na urodziny- kartę z jej imieniem. Proszę o przetłumaczenie imienia DARIA . Dziękuję :) Azjatka (07/09/2009 01:49:45) Czemu nie mogę namalować imion po chińsku dłuższych niż 4 znaki chińskie....nie mogę tak zrobić z imieniem Bogusław...coś da się z tym zrobić? KAK (06/09/2009 16:29:23) 阿瑞卡帝斯=ARKADIUSZ kak (06/09/2009 16:27:00) WIERNY=忠实,真诚 lusesita (05/09/2009 18:28:03) potrzebuje słowo "wierny" po chinsku, w sensie wierny w uczuciach:) scree (05/09/2009 17:25:02) Witam wszystkich. Proszę o przetłumaczenie imienia Arkadiusz, niestety niemoge tego imienie nigdzie znależc. z góry dziękuję. Agnieszka (04/09/2009 21:29:47) prosze o prztlumaczenie imienia Jakub lib Kubuś z góry bardzo dziękujje tomek (04/09/2009 20:25:45) W chińskim nie ma liter, za to są sylaby Ramzes28 (04/09/2009 17:27:04) Witam mam prośbę proszę o napisanie tych trzech literek po chińsku KCT kuba (04/09/2009 16:40:12) Witam, jak będzie "tak chcę żyć" r (04/09/2009 13:39:48) Katarzyna to 卡塔热娜 a jak będzie "miękka"forma czyli Kasia |