Szukaj w słownikach w witrynie
Nick
Email
Hasło
Strony : Aktualne - < - 130 - 129 - 128 - 127 - 126 - 125 - 124 - 123 - 122 - 121 - 120 - 119 - >
Kuba (27/07/2009 03:26:06)
Juz nie trzeba. oznacza to Kita
Kuba (27/07/2009 02:23:23)
http://profile.ak.fbcdn.net/v225/20/56/n633874704_2359.jpg
umiałby ktoś to przetłumaczyć?
Riq (26/07/2009 20:27:42)
http://www.qyyt2.com/authcode.php
Riq (26/07/2009 20:27:22)
moglby mi ktos przepisac te litery tak zebym mogl je skopiowac?? bo potrzebuje je zeby sie zarejestrowac a niemoge ich przepisac
Mateo (26/07/2009 19:05:13)
Szukam imienia Mateusz, najlepiej z dużych liter
sos (26/07/2009 13:23:58)
Moglby ktos przetlumaczyc imie: Inga gg 1416586
Żaneta (25/07/2009 23:30:25)
przetlumaczcie mi imie Patryk, Mateusz i Żaneta po chinsku.



Z gory dzieki ;D
kamiska09 (25/07/2009 12:45:16)
Mógłby mi ktoś przetłumaczyc na chiński imię: MATEUSZ. Z góry dziękuje;)
koras (25/07/2009 11:08:45)
do olo: napisy chinskie najlepiej wygladaja w pionie
jdg,kd (24/07/2009 22:31:24)
czy dałby ktoś rade prztłumaczyć mi znaki chińskie albo podać jakąś stronkę
olo (23/07/2009 17:41:31)
witam,chciałbym zrobić tatuaż z imieniem córki,tylko nie wiem jak jest prawidłowo z tymi znakami-imię składa się z trzech symboli,czy mają być one w pionie czy poziomie,z góry dziękuję za info.pozdrawiam
ulcia (23/07/2009 10:51:52)
Bardzo proszę o przetłumaczenie imienia ULA lub Urszula
Dziękuję serdecznie
slawczy (23/07/2009 10:32:20)
Witam, byłbym wdzięczny za przetłumaczenie zwrotu: Szczęście i radość HUBERT & DANIEL
Endriu (22/07/2009 18:52:58)
Siemka stary
lynta12 (22/07/2009 15:13:21)
NAPISZCIE MI PATRYK PO CHINSKU ALW WSZYSTKIE LITERY Z DLUZEJ ZEBY BYLY DZIEKI
zorro (22/07/2009 13:13:19)
Witam

Proszę o przetłumaczenie napisów ze zdjęć poniżej, ( są to chyba jakieś leki ale na co?)

http://www.imagic.pl/files/11328/11.jpg

http://ww w.imagic.pl/files/11328/2.jpg

Pozdrawiam
amber27 (21/07/2009 15:50:03)
jak sie pisze po chińsku olivier:) pozdrawiam
sebast19 (20/07/2009 15:30:32)
Witam
Czy ktoś zna tłumaczenie takich słów
uczciwość, wierność, lojalność, przyjaźń, szczerość
Proszę o pomoc
Dziękuję
@: sebast19@o2.pl
Inka (20/07/2009 12:54:40)
Witam :-))

Czy mogę i ja prosic o info dla imienia Halina ?

Pozdrawiam !!
Łukasz (19/07/2009 19:25:13)
Do Tomka:

Istnieje wiele czasownikow, które mogą być użyte w stronie biernej bez żdnego specjalnego znacznika jeśli tylko ich sens na to pozwala i kontekst jest wystarczająco jasny. Tego typu czasowniki nazywa się „czasownikami o podwójnej orientacji”.

被子洗干净了。
饺子吃完了。

这张画儿画得很美。
我的照片儿挂在墙上呢 。

Tego typu zdania mogą posiadać tylko i wyłącznie podmiot o charakterze nieożywionym, w przeciwnym wypadku taki czy inny znacznik strony biernej jest obowiązkowy...
Mapa strony
Wszystkie prawa zastrzeżone © 2008-2012
Język-chiński.com - Merci Andrei !


page served in 0.022s